У багатьох країнах є своя версія серіалу»не народися красивою». Познайомтеся з головними героїнями цих теленовел

13

Колумбійська теленовела » я-бетті, поганенька» («yo soy betty, la fea») почала виходити в 1999 році. Цей серіал став настільки популярним на батьківщині, що безліч країн поспішили купити права на його адаптацію. Російські глядачі спостерігали за своєю «поганушкою» — катею пушкарьовою-починаючи

Ми в adme.ru вирішили дізнатися, як виглядали інші героїні найбільш успішної теленовели в історії.

Філіппіни

У 2008 році філіппінці презентували свою версію історії про бетті. Їх серіал» я люблю бетті ла феа «(»i love betty la fea») особливий, адже поки це єдина адаптація, в якій головна героїня вирішила не змінювати свою зовнішність і зрозуміла, що найважливіше — це внутрішня краса. Обличчям проекту стала актриса і співачка беа алонсо.

Польща

У 2008 році почала виходити польська адаптація серіалу — «страшненька» («brzydula»). Головну героїню, яку тут назвали уля, зіграла юлія камінська. До речі, через понад 10 років після прем’єри на польському телебаченні вирішили показати продовження історії.

Сша

© betty en ny / telemundo, © elyfertorres / instagram

Надихнувшись успіхом американської «поганулі», яка удостоїлася двох «золотих глобусів» в 2007 році, в сша вирішили зняти ще одну адаптацію колумбійської теленовели. Нова адаптація — » бетті в нью-йорку» («betty en ny») — вийшла в 2019 році. Головну роль в серіалі зіграла еліфер торрес.

Від 250 до 300 тисяч людей дивилися кожен епізод серіалу «лотта» («lotte») — нідерландської версії колумбійської теленовели. Головну роль виконала нінке бекхойзен.

Греція

Грецьку адаптацію назвали «марія, потворна» («maria, i aschimi»). В образ сірої мишки, яка закохалася в головного холостяка афін, вживалася ангеліки даліані.

Хорватія і сербія

© ne daj se, nina / prva srpska televizija, © glumica iz ‘ne daj se nina’ / 24sata

Над зйомками серіалу » не здавайся, ніна!» («ne daj se, nina») працювали професіонали відразу з двох європейських країн — хорватії та сербії. Головна роль у цій адаптації дісталася лані гояк.

Грузія

Грузинський серіал «дівчинка з околиці» («gogona gareubnidan») презентували в 2010 році. Головну героїню зіграла тіка махарадзе. Після цієї яскравої ролі актриса вирішила зробити невелику паузу в кар’єрі і навіть поїхала вчитися кіномистецтву в нью-йорк.

Туреччина

Дослівно перекласти назву турецької адаптації «sensiz olmuyor» можна як «без тебе нічого не буде». Місцеву катю пушкарьову зіграла актриса озлем джонкер. Пізніше дівчина знялася в багатьох проектах, в тому числі в історичному серіалі «права на престол абдулхамід», де показала всю свою красу.

Єгипет

© heba regl el ghorab / beelink production

У єгиптян чи не найоригінальніша назва адаптації: «хеба, нога ворони» («heba regl el ghorab»). Перевтілилася в поганеньку на екрані емі самір ганем.

Чехія

Зіркою «некрасивої катьки» («ošklivka katka») у 2008-2009 роках була катержина янечкова. Епізод, де головна героїня перетворюється на красуню, подивилося рекордне число чеських глядачів — 1,4 мільйона чоловік.

Пар

У 2021 році з’явилася перша африканська бетті, нею стала фаріеда метсіленг. Це перша темношкіра актриса, якій довірили роль в адаптації колумбійської теленовели. Проект отримав назву «наша бетті» (ubettina wethu).

Україна

Українську версію популярного серіалу, яка почала виходити зовсім недавно, в серпні 2021 року, назвали «моя улюблена страшко». Головну роль в адаптації виконала ірина поплавська. Творці проекту обіцяють переосмислити відомий сюжет і зробити його більш сучасним. До речі, поки виконавиця головної ролі в серіалі не показує свої фото поза образом, тим самим зберігаючи інтригу шоу.